BlogNews & Events

フレンチおせち Osechi Box 2019

毎年ご好評頂いておりますフレンチおせちのご案内です。
シャンパンやワインによく合う華やかなおせちです。
厳選食材を使用し、丁寧に手づくりしております。
今年からオリジナルロゴ入りのお重に詰めてお届け致します。
シェ オリビエのお料理と共に、新年をお祝いしませんか。

一段目
豚のリエット
ウサギのテリーヌ リースリングワインと香辛料
レンズ豆のサラダと豚のパテ ハーブと白ワインの香り
プロバンス風イカのサラダ
鴨のフォアグラ マンゴーとパッションフルーツ パンデピス
タラマ
サーモンのカネロニ グラヴラックス風、ブルガー麦のサラダ スパイス風味
ズワイ蟹とオマール海老のジュレ、ブロッコリーのモワルー
サバのリエット 塩レモンとブラックオリーブ

二段目
スズキのブランダードの詰め物をしたピキオス
ウズラのロティ、ハーブのジュと粒マスタード
鴨のコンフィのパルマンティエ
野菜のココット煮 タイムの香り

三段目
キャビア “キャヴィアリ・クリスタル”(30g) ブリニス、
ハーブバターミルク オマール海老 パリジャン風野菜
チーズのアソート
キャラメルヘーゼルナッツチョコレートのダコワーズ、
2種類のチョコレートムース
マカロンのアソート
モンブラン ココナツ風味、メレンゲ

料金:40,000円+税(43,200円)

・12月31日10時~15時の間に店頭にてお引き取りをお願いしております。
・配送も承っております。(配送料お客様負担)
・お支払は現金もしくはお振込みにてお願い申し上げます。
・保存料は一切使用しておりません。お早めにお召し上り下さい。
・約4名様分でございます。
・要冷蔵品。

ご予約・お問合せは→☎03-6268-9933

“Osechi Ryori” are the traditional foods enjoyed on New Year’s day in Japan.
The restaurant Chez Olivier propose you a French Osechi box with homemade
and fresh ingredients.
Please enjoy colorful and tasty dishes packed together in original 3 layered boxes called jūbako, which resemble bento boxes, containing 4 people meal.

1st box
Pork rillettes and pickles
Rabbit cold terrine, aromatic herbs, Riesling wine flavour
Lentils salad and pork pâté cooked with white wine and herbs
Squid “Provencal” salad
Duck liver foie gras, mango, passion fruit and gingerbread
Tarama (Greek cod roe)
Gravelax salmon in cannelloni, bulgur salad with spices
Preserved lemon and black olives mackerel rillettes

2nd box
Piquillos peppers stuffed with seabass brandade
Roasted quail, herbs sauce and grain mustard (4*1/2)
Preserved duck Parmentier (with mashed potatoes)
Vegetables cooked in a pot flavoured with thym

3rd box
Kaviari Krystal Caviar (30g), blinis, fermented milk “ribot” with herbs
Half-lobster « à la Parisienne » with vegetables
Cheese assortment
Chocolate dacquoise cake, caramelized hazelnuts, chocolate mousse
Macaroons assortment
Coconut Mont-Blanc cake, meringue

*Please order your French Osechi Box until December 25th.
*Please come and pick-up your box at “Chez Olivier” on December 31st from 10.00 am to 3.00 pm.
*Please kindly pay by cash or bank transfer.
*Delivery is possible (with additional charges).

Phone number→☎03-6268-9933
Email : chez.olivier.tokyo@gmail.com

SNS/Social Media

シェ オリビエには、FacebookとInstagramのアカウントがございます。
ここで新しいお料理の画像を投稿したり、イベントの情報を定期的に公開しています。
シェ オリビエにご来店して下さった際は、
お客様が撮影したお料理の写真やコメントを@chez_olivier_ に是非投稿して下さい。
SNSでシェ オリビエでの出来事を共有出来たら嬉しいです。

The restaurant have his own Facebook page and Instagram account
“Chez Olivier” where we try to post
new information and coming up events quite regularly.
While you are enjoying some time with us,
don’t hesitate to post your own pictures and comments on @chez_olivier_
We are happy to share your experience
with the others members of our social network.

https://m.facebook.com/pages/category/French-Restaurant/Chez-Olivier-200703086662791/?locale2=fr_FR

メニューが新しくなりました! The New Menu is here!

日増しに涼しくなり、秋の食材が届き始めました。
シェ オリビエのメニューも新しくリニューアルされました。
ホームページより詳細をご確認頂けます。
皆様のご来店を心よりお待ち申し上げます。
We have new dishes for appetizers, fish and meat with Japanese and French Autumnal products.
Please find all details on our Web site :


「林檎のキャラメリゼ、キャラメルとレモンクリーム、ヘーゼルナッツのクランブル、洋梨のソルベ」
Caramelized apple, hazelnuts crumble,lemon and caramel custard cream, pear sorbet

ご予約は Reservation→☎03-6268-9933

10月の定休日

10月の定休日
日曜(7,14,21,28,)と祭日8日㈪
*第一月曜1日は営業します。

Closing Information :
In October, we will be closed every Sunday (7, 14, 21, 28) and Monday 8th (public holiday).

9周年記念ディナー/9eme ANNIVERSAIRE

シャンパン“ペリエ・ジュエ”&シェ オリビエ 
9周年記念ディナー/Chez Olivier 9th Anniversary
PERRIER-JOUET & CHEZ OLIVIER

シェ オリビエの9周年を記念して、シャンパンディナーを開催致します。
貴重なペリエ・ジュエのシャンパンを、オリビエのお料理とご一緒にお楽しみ下さい。
We are very pleased to celebrate our 9th year with Perrier-Jouët.
A special menu for a special day and beautiful Champagnes.

2018年9月20日㈭  on September 20th (Thursday).
受付/Open:18:30~ 開始/Start:19:00  

Amuses-Bouche
アミューズ‐ブーシュ
 
Sucette de foie gras, fruit de la passion, pain d’épices
Bavarois de saumon fumé, sablé, gelée de citron vert
Tuile d’ edamame, tarama
フォアグラのシューセット、パッションフルーツ、パンデピス
スモークサーモンのババロワ、サブレ、ライムのジュレ
枝豆のチュイル、タラマクリーム
*** 
Maquereau aux agrumes, aubergines confites, gingembre, 
sauce iodée relevée au yuzu-kosho 
天然サバと柑橘類、茄子のコンフィ、生姜、柚子胡椒風味の牡蠣のソース
Perrier-Jouet Brut NV 
ペリエ・ジュエ ブリュットNV
*** 
Dos de cabillaud, citron vert, sauce aux noix de Saint-Jacques, épeautre, 
trompettes des morts, caviar Sturia “Vintage”
真ダラの背肉、ライム、帆立のソース、ヒトツブ小麦、トランペット茸、
キャビア ストゥーリア“ヴィンテージ”
Perrier-Jouet Belle Epoque 2008
ペリエ・ジュエ ベルエポック 2008
*** 
Poitrine de canard de Challand aux épices, jus de mandarine,
endives acidulées, chou rouge
シャロン産胸肉とスパイス、マンダリンのソース、酸味を効かせたアンディーブ、紫キャベツ
Perrier-Jouet Belle Epoque Rosé 2006
ペリエ・ジュエ ベルエポック ロゼ 2006
*** 
Poitrine de volaille Bio de Vendée, purée de champignons, polenta, herbes
ヴォンデ産有機鶏胸肉、きのこのピュレ、ポレンタ、ハーブ
JEROBOAM Perrier-Jouet Belle Epoque 1999 
ジェポローム ペリエ・ジュエ ベル エポック 1999
*** 
Croustillant pamplemousse au miel, sorbet litchi, framboise, rose et wasabi
クリスピーなグレープフルーツと蜂蜜、ライチのソルベ、木苺、バラとワサビ
Blason Rosé
ブラゾン ロゼ
***
Cannelé, Sucette au chocolat
カヌレと棒つきチョコレート

料金/TARIF: ¥24,000 (税・サービス料込)TTC
ご予約はReservation→℡.03-6268-9933